Автор Тема: Учим монгольский  (Прочитано 35592 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Учим монгольский
« Ответ #-1 : 09 Январь 2010, 04:03:13 »
     Приветствия и знакомство.   

    Здравствуйте! - Сайн байна үү!
    Доброе утро! - өглөөний мэнд хүргэе!
    Добрый день! - Өдрийн мэнд хүргэе!
    Добрый вечер! - Оройн мэнд хүргэе!
    Добро пожаловать! - Тавтай морилно уу!

    Как твое имя? - Чиний нэр хэн бэ?
    Мое имя Петр - Миний нэр Петр.
    Тебя как зовут? - Чамайг хэн гэдэг вэ?
    Меня зовут Дулмаа. - Намайг Дулмаа гэдэг.

    Рад(а) с вами познакомиться. - Тантай танилцсандаа баяртай байна.
    Разрешите представить вам ... . - Тантай ... танилцуулахыг зөвшөрөөнө үү?

        товарища - нөхөрыг
        моего друга - найзаа
        мою подругу - найз эмэгтэйгээ
        моего мужа - нөхөрөө
        мою жену - эхнэрээ

    Познакомьтесь, пожалуйста. - Танилцацгаана үү?
    Это мой ... . - Энэ миний ... .

        друг - найз
        подруга - найз эмэгтэй
        муж - нөхөр
        жена - эхнэр

    Его имя - Виктор. - Түүний нэр - Виктор.
    Он студент - Тэр оюутан.
    Спасибо - Байрлаа
    Извините - Уучларай
    До свидания - Баяртай
« Последнее редактирование: 10 Январь 2018, 22:05:17 от Mongol.Su ® »
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн SSV

  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 4054
  • Страна: ru
  • Карма: 68
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« : 09 Январь 2010, 04:34:53 »
Добавление монгольской раскладки клавиатуры поможет в устранении квадратов вместо реальных букв?
Сайншанд, ВВС, в/ч 74932, 1983-1985

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #1 : 09 Январь 2010, 04:36:26 »
А у тебя в юникоде отображается? проверь кодировку в браузере
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #2 : 31 Январь 2010, 18:20:39 »
Вот забавный сайт для изучения монгольского.Он платный, но есть и бесплатная часть, которая весьма любопытна - http://www.funkymongolian.com/learnmongolian/
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Кузнецов Валерий

  • "Всё проходит и это пройдет"
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 1252
  • Страна: ru
  • Карма: 129
  • Пол: Мужской
  • "Почему же в Монголию снова возвращется память моя
Re: Учим монгольский
« Ответ #3 : 11 Февраль 2010, 11:48:25 »
У меня был руско-монгольский разговорник. Из него я заучил несколько фраз. " Чиний нер хен бе?" " Хеден нас  та ве?" и т.д.  Пытался разговаривать, но кроме языка нужно еще и специфическое произношение, иначе монголы не понимают. На все вопросы разговорника отвечали-" митикуй".  Дети в юртах нас дергали за полу шинели и говорили " Тымдык байна?" - Дай значок, эмблему или кокарду.
Сайншанд 1970 в\ч 04318  (командировки и выполнение правительственного задания в составе сводного батальона) Мандалговь, Омноговь, Даланзадгад,Обот Хурал, Гурвантес, Ноен(04-05.70) Чойр,Улан-Батор,Баарунхара, Зуунхара, Дархан, Эрденент, Сухе-Батор. (1971-72), Ханх,оз. Хубсугул, Хатгал, Мурен (1973)

Оффлайн SSV

  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 4054
  • Страна: ru
  • Карма: 68
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #4 : 19 Апрель 2010, 01:02:57 »
После присяги меня в штаб определили, на узел связи. Там в строевой части я нашел русско-монгольский разговорник.
Выписывал с него в блокнот какие-то фразы.
Ночью на дежурстве времени свободного было много.
Сайншанд, ВВС, в/ч 74932, 1983-1985

Оффлайн Oleg60

  • ***
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 217
  • Страна: ru
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #5 : 14 Май 2011, 21:18:27 »
 
 Русско-Монгольские словаЗдравствуйте-Сайн байна уу
До свидания-Баяртай
Спасибо-Баярлалаа
Извините-Уучлаарай
Да-Тийм
Нет-Үгүй
Понимаю-Ойлгож байна
Не понимаю-Ойлгохгүй байна
Знаю-Мэднэ
Незнаю-МэдэхгүйДверь-Хаалга
Окно-Цонх
Стена-Хана
Стоп-Зогс
Стул-Сандал
Кровать-Ор
Пол-ШалПродукты-Хүнс
Мясо-Мах
Баранина-Хонины мах
Говядина-Үхрийн мах
Свинина-Гахайн мах
Курица-Тахианы мах
Рыба-Загсны махВремя-Хугацаа
Час-ЦагПлощадь-Талбай
Памятник-ДурсгалПравда-Үнэн, Нээрээ
Лгать, Не правда, Врёш-ХудлааОтдых-Амралт
Спать-Унтах
Кушать-Идэх
Пить-Уух
Питание-ХоолЧеловек-Хүн
Женщина-Эмэгтэй
Мужчина-Эрэгтэй
Ребёнок-Хүүхэд
Девушка-Бүсгүй
Парень-ЗалууПарикмахерская-Үсчин
Татуировки-Шивээс
Волосы-Үс
Брови-Хөмсөг
Ногти-Хумс
Красить-БудахКуда-Хаашаа
Где-ХаанаВода-Ус
Полотенца-Ванны алчуур
Мыло-СаванГостиница-Зочид буудал
Комната-Өрөө
Туалет-Бие засах өрөөОтдай-Өг
Бери-АвОфицант-Зөөгч
Продавец-ХудалдагчЯ, вы, ты, мы, они, у вас, вам-Би, та, чи, бид, тэд,танай,таньдСколько-Хэд
Сколько стоит-Ямар үнэтэй вэЛет, Год-Жил
Возраст-НасМагазин-Дэлгүүр
Рынок-Зах
Универмаг-Их дэлгүүрХолодно-Хүйтэн
Горячо-Халуун
Тепло-ДулаанВрач-Эмч
Милиция-Цагдаа
Начальник-ДаргаСлушай-Сонс
Говори-Ярь
Посмотри-Үз, хар
Дай, Посмотреть-Үзий, харыПомогите-Туслаач
Позвоните-Залгана уу
Звонить-Залгах
Пошли или поехали-Явъя, явРука-Гар
Нога-Хөл
Голова-Толгой
Спина-НурууПремо-Чигээрээ
Назад-Ухрах
Налево-Зүүг гар тийшээ
Направо-Баруун гар тийшээОдежда-Хувцас
Обувь-Гутал
Очки-Нүдний шил
Шуба-Шуб
Норка-Булга
Сурок-ТарвагаХлеб-Талх
Молоко-Сүү
Кефир-Тараг
Овощи-Ногоо
Фрукты-Жимснүүд
Суп-ШөлЛожка-Халбага
Вилка-Сэрээ
Тарелка-Таваг
Чашка-Аяга
Нож-Хутга
Соль-ДавсСчёт-Тооцоо  1-нэг 6-зургаа
2-хоёр 7-долоо
3-гурав 8-найм
4-дөрөв 9-ес
5-тав 10-арав20-хорь 500-таван зуу
100-зуу 600-зургаан зуу
200-хоёр зуу 700-долоон зуу
300-гурван зуу 800-найман зуу
400-дөрвөн зуу 900-есөн зуу1000-нэг мянга
2000-хоёр мянга
3000-гурван мянга
4000-дөрвөн мянга
5000-таван мянга
Как Вас зовут (как Ваше имя) – Таньг хэн гэдэг вэ?     Меня зовут (Мое имя) Иван –Намайг Иван гэдэг.

Привет дружище! Как поживают твои домашние. – Сайн байна уу, найх минь. Танайхан сйн уу?[/size]
Спасибо, все здоровы. – Баярлалаа, бугдээрээ сайн.
Где пункт обмена валюты? – Хаана валют солих цэг байна вэ?
Ресторан. – Зоогийн газаар.
 
Варенное мясо - Чанасан мах
Жаренное мясо - Шарсан мах
Тушеное мясо - Жигнэсэн мах
Баранина жаренная - Хонины шарсан мах
Баранина тушеная - Хонины жингсэн мах
Гуляш - Хачиртай махан хуурга
Бозы - Буузы
Чебуреки - Хуушуур
Шашлык - Шорлог
Мясной суп - Хар шол
 Картофельный суп - Будаатай шол
Густой овощной суп - Хууйцаа шол
Суп с пельменями - Банштай шол
Бульон - Тунгалаг шол
Уха - Загасны шол
Борш - Ногоотой шол
Омлет - Ондгон жаврай
Яичница - Шарсан ондог
Сыр  - Бяслаг
Колбаса - Хиам
Салат из свежей капусты - (Шинэ) байцааны салат
Кофе - Кофе
Апельсиновый сок - Журжийн
Томатный сок - Улаан лоолийн
Подайте счет пожалуйста - Тооцоогоо хийнэ уу
Крепкий чай - Шахмал цай
Чай с молоком - Сууеэй цай
Водка - Цаагаан архи
Вино - Жимснийн архи
За Ваше здоровье - Тыны эруул мэндийн толоо
Приятного аппетита - Сайхан хооллоорой
Девочки! Приглашаем Вас на вечер. - Охидууд аа! Бид та нарыг удэшлэгт урыж байна.
Гостиница – Зочид буудал
Я остановился в гостинице «Сэлэнгэ» - Би «Сэлэнгэ» зочид буудалд орсон.
Я хотел бы иметь комнату с ванной. - Би шуршуургэй ороо авмаар байсан.
Нас двое - Бид хоеулаа
Покажите комнату, предназначенную для меня - Надад зориулсан ороог байна.
Дайте мне пожалуйста ключ от комнаты. - Надад орооний тулхуур огно уу.
Куда мне отдать белье в стирку? - Хаана би юмаа угаалгахаар огох вэ?
В моей комнате слишком душно. - Миний ороо дэнгу.
В моей комнате нет холодной воды и света. Миний ороонд [пи-и-ип]тэн ус, гэржл алгахолодно[пи-и-ип]тэн
Я вернусь к вечеру. - Би оройхон эргэж ирнэжаркохалуун.
Я оставил ключ в комнате. - Би тулхуурээ ороондоо улдэссэн.
прохладно - сэруун байна.
Вызовите пожалуйста такси. - Такси дуудна уу.
В магазине - Дэлгуурт
Магазин Женской одежды - Эмэгтэй хувцасны тасаг.
Универмаг (центральный) - Их дэлгуур.
Магазин детской одежды - Хуухдийн хувцасны тасаг.
Продовольственный магазин - Хунсний дэлгуур
Магазин меховых изделий - Услэг эдлэлийн.
Книжный магазин - Номын дэлгуур
Магазин спортивных товаров - Биеийн тамирын барааны
Магазин готового платья - Бэлэн хувцасны дэлгуур
Секция косметических изделий - Унэртэн, гоо сайханы
Магазин обуви - Гуглын дэлгуур
Ювелирный (отдел) Унэт эдлэлийн
Отдел (магазина) - Тасаг
Сувениров (отдел) Бэлэг дурсгалын
Мужской одежды (отдел) - Эрэгэй хувцасны тасаг
Игрушек (отдел) - Тоглоомын
 
« Последнее редактирование: 14 Май 2011, 21:36:00 от Oleg60 »

Оффлайн þỡℓễğ

  • Premod
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 4549
  • Страна: ua
  • Карма: 284
  • Пол: Мужской
  • Мне такую медаль не давали
Re: Учим монгольский
« Ответ #6 : 15 Май 2011, 14:50:19 »
Oleg60, Олег, ты не знаешь или не упомянул еще слово ЧИЧИК  :-[
Весна 82-84.    Улaн-Бaтop Aмгaлaн в/ч п/п  25990, Єpxет -Caлхит в/ч п/п 62581 (весна 1982-83гг.), Чoйбaлсaн в/ч п/п 44114(131-я,130-я площ.), Бaян Улa, Вaл Чингиcxaнa (весна 1983-84гг), Олег

Оффлайн Сергей Целищев

  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 1297
  • Страна: ru
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #7 : 15 Май 2011, 19:50:38 »
У меня в памяти осталось что вода ус.А что мы команды учили монгольские в Сайн-Шанде,почему то в Чойболсане были другие.Или мне память немного изменяет.Я  про караул.
Мы последние солдаты заградбригады

Оффлайн Oleg60

  • ***
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 217
  • Страна: ru
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #8 : 15 Май 2011, 23:02:26 »
Oleg60, Олег, ты не знаешь или не упомянул еще слово ЧИЧИК  :-[
Я его не знаю. А что оно означает.

Оффлайн Oleg60

  • ***
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 217
  • Страна: ru
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #9 : 15 Май 2011, 23:08:34 »
У меня есть руско-монгольский словарь, я им иногда пользуюсь. Но в я общаюсь с довольно ограниченным кругом лиц в Монголии, как правило они говорят по русски или английски. Я же не езжу далеко, только по туристическим маршрутам. Так, что слово ЧИЧИК не знаю, но судя по интонации, что то не совсем уместное в употреблении в малознакомом обществе или жаргонное.

Оффлайн Oleg60

  • ***
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 217
  • Страна: ru
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #10 : 15 Май 2011, 23:15:20 »
а ясно, нашел в яндексе - означает "маленький"  верно?

Оффлайн Oleg60

  • ***
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 217
  • Страна: ru
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #11 : 15 Май 2011, 23:22:41 »
http://franklang.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=98:2010-12-30-19-56-31&catid=49:2010-12-30-19-01-23&Itemid=86  вот еще прикольный сайт по изучению монгольского языка

Оффлайн þỡℓễğ

  • Premod
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 4549
  • Страна: ua
  • Карма: 284
  • Пол: Мужской
  • Мне такую медаль не давали
Re: Учим монгольский
« Ответ #12 : 15 Май 2011, 23:39:19 »
Так, что слово ЧИЧИК не знаю, но судя по интонации, что то не совсем уместное в употреблении в малознакомом обществе или жаргонное.
;D Мы так говорили на детей, т.е. имелось в виду ребенок. То что означает оно ,как ты говоришь -МАЛЕНЬКИЙ ,возможно и правильнее.
Еще было слово типа МЫТНЫК или почти по украински "мытикуеш", "не мытикуешь" - в значении ПОНИМАЕШЬ.
Весна 82-84.    Улaн-Бaтop Aмгaлaн в/ч п/п  25990, Єpxет -Caлхит в/ч п/п 62581 (весна 1982-83гг.), Чoйбaлсaн в/ч п/п 44114(131-я,130-я площ.), Бaян Улa, Вaл Чингиcxaнa (весна 1983-84гг), Олег

Оффлайн Oleg60

  • ***
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 217
  • Страна: ru
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #13 : 16 Май 2011, 00:25:26 »
Знаешь тезка возможно и стоит поучить монгольский слэнг, наверняка он существует. 23 мая снова в Батор уезжаю загружу монгольских товарисчей, пусть напишут и пояснят. Если, что интересное будет, то выложу.

Оффлайн þỡℓễğ

  • Premod
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 4549
  • Страна: ua
  • Карма: 284
  • Пол: Мужской
  • Мне такую медаль не давали
Re: Учим монгольский
« Ответ #14 : 16 Май 2011, 00:34:12 »
Наверное теперь это сленг. Но тогда мы  такими словами общались с монголами, и вроди бы договаривались понимали как то друг друга.
БАХКУЙ  - нет чего то, помогало когда просили рубли и сигареты, до последней.
ДАРГА - тогда важное слово было НАЧАЛЬНИК, пугали их -"Идет наш дарга, разбегаемся"
А тут узнали что уже и слово КОМПАН, монголы забыли... :(

Но интересно ни одного бранного, ругательного монгольского слова я за службу не узнал ...
Весна 82-84.    Улaн-Бaтop Aмгaлaн в/ч п/п  25990, Єpxет -Caлхит в/ч п/п 62581 (весна 1982-83гг.), Чoйбaлсaн в/ч п/п 44114(131-я,130-я площ.), Бaян Улa, Вaл Чингиcxaнa (весна 1983-84гг), Олег

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #15 : 16 Май 2011, 01:40:57 »
БАХКУЙ  - нет чего то, помогало когда просили рубли и сигареты, до последней.
байхгvй - нет, не имеется. окончание -гvй обозначает отсутствие чего-то.
в этом случае - байна (есть, имеется) и - -гvй = байхгvй, которое в речи зучит как "бахкуй" или "бяхкуй". То же "митикуй", которое, кстати, я так и не пойму от чего, в оригинале явно "мити"-гvй

Цитировать
А тут узнали что уже и слово КОМПАН, монголы забыли...
Они и не сознаются, что это монгольское слово. Явно это какой-то как минимум, совместный фольклор.
« Последнее редактирование: 16 Май 2011, 01:44:02 от Mongol.Su ® »
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн þỡℓễğ

  • Premod
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 4549
  • Страна: ua
  • Карма: 284
  • Пол: Мужской
  • Мне такую медаль не давали
Re: Учим монгольский
« Ответ #16 : 16 Май 2011, 02:06:55 »
Mongol.Su ®  ;D , я зачет сдавал в Монголии 82-84гг. Зачет приняли ;) , наверное по блату, у знакомых компан. ;D
в оригинале явно "мити"-гvй
По украински МЫТЫКУЙ - думай соображай, потому , от сходства и запомнилось....А  может это отголоски "Ига"
БАЙНА - тоже помню,  в качестве ЕСТЬ- ИМЕЕТСЯ  - трамблер, жиклер, черный бумага и мое по службе - АНТРАКЛ (эл.выключатель) - Происхождение слова выключатель, затруднений не вызывает - от латинского.
« Последнее редактирование: 16 Май 2011, 02:16:55 от POleg »
Весна 82-84.    Улaн-Бaтop Aмгaлaн в/ч п/п  25990, Єpxет -Caлхит в/ч п/п 62581 (весна 1982-83гг.), Чoйбaлсaн в/ч п/п 44114(131-я,130-я площ.), Бaян Улa, Вaл Чингиcxaнa (весна 1983-84гг), Олег

Оффлайн þỡℓễğ

  • Premod
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 4549
  • Страна: ua
  • Карма: 284
  • Пол: Мужской
  • Мне такую медаль не давали
Re: Учим монгольский
« Ответ #17 : 27 Сентябрь 2011, 19:25:11 »
Попалось интересное:
"Here are some common words translated into Mongolian:
mother—ээж (“edge”)                             grandfather—өвөө (“uhwhoa”)          meat—мах (“makh”)
father—аав (“ow”)                                   grandmother—эмээ (“emay”)            eggs—өндөг ("uhnduk”)
younger brother/sister—дүү (“doo”)         milk—сүү (“soo”)                               paper—цаас (“tsaas”)
older sister—эгч (“ekch”)                         bread—талх (“talthikh”)        indoor toilet—нөйл (“nuhlth”)
older brother—ах (“akh”)                         water—ус (“os”)                     outhouse—жорлон (“jorlthon”)
grocery store—хнсний дэлгүүр (“huncnee delthguur”)"

Для старших сестер- братьев у них отдельные "специальные" слова,младшие без стати, у нас такого нет...

В Амазонке у индейцев 30 слов для оттенков зеленого, а что есть для травы у монголов , может тож побольше нашего?

А как это "indoor toilet"  ;D ?

"После демократической революции 1990 года, парламент проголосовал за возврат к старому скрипту, как утверждение национальной идентичности и в знак признания богатой традиционной культуры Монголии. Скрипт преподается во всех средних школах с 1994 года. Пятьдесят процентов монголов можете читать его, и только тридцать процентов может писать."

http://exploremongolia.blogspot.com/
Весна 82-84.    Улaн-Бaтop Aмгaлaн в/ч п/п  25990, Єpxет -Caлхит в/ч п/п 62581 (весна 1982-83гг.), Чoйбaлсaн в/ч п/п 44114(131-я,130-я площ.), Бaян Улa, Вaл Чингиcxaнa (весна 1983-84гг), Олег

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #18 : 27 Сентябрь 2011, 19:41:36 »
более безумной транскрипции я, пожалуй, не видал еще  ;D
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн þỡℓễğ

  • Premod
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 4549
  • Страна: ua
  • Карма: 284
  • Пол: Мужской
  • Мне такую медаль не давали
Re: Учим монгольский
« Ответ #19 : 27 Сентябрь 2011, 19:55:55 »
Это  "for the students, teachers, and parents at G.W. Carver Elementary School in Salem, Virginia, U.S.A." ;D
Весна 82-84.    Улaн-Бaтop Aмгaлaн в/ч п/п  25990, Єpxет -Caлхит в/ч п/п 62581 (весна 1982-83гг.), Чoйбaлсaн в/ч п/п 44114(131-я,130-я площ.), Бaян Улa, Вaл Чингиcxaнa (весна 1983-84гг), Олег

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #20 : 11 Август 2014, 19:20:02 »
ты не знаешь или не упомянул еще слово ЧИЧИК  :-[

оно не "чичик", оно --  жижиг  -- "мелкий, маленький", просто ж произносится как мягкая дж, звучит похоже на "ч"
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн þỡℓễğ

  • Premod
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 4549
  • Страна: ua
  • Карма: 284
  • Пол: Мужской
  • Мне такую медаль не давали
Re: Учим монгольский
« Ответ #21 : 12 Август 2014, 00:21:30 »
Цитировать
Mongol.Su ®
« : Сегодня в 15:20:02 » Цитата
Цитировать
Цитата: þỡℓễğ от 15 Май 2011, 10:50:19

О хорошее дело, перечитывать лучшее из лучшего прошлого нашего форума. $$$
Я уже наверное говорил,пора вводить монгольский-русский  ;D. На слух оно воспринимается и понималось и нами и монголами. Это теперь, попробуй найти в интернете Дзунхару, когда она Зуунхара и др. кх-к-г, дж-ч....
Я вот теперь не добьюсь от монгол, было такое у нас слово "метикуй- метикуешь" ,монголы его говорили вроди "мытнык" , короче ПОНИМАЕШЬ? Нонишние монголы его не понимают...и близкого по звучанию в таком значении не вспомнят. Ту  еще одна "проблема", по украински в том же значении оно звучит "МЫТЫКУЕШ"-думаешь "МЫТЫКУВАТЬ" - думать,решать, соображать.

Весна 82-84.    Улaн-Бaтop Aмгaлaн в/ч п/п  25990, Єpxет -Caлхит в/ч п/п 62581 (весна 1982-83гг.), Чoйбaлсaн в/ч п/п 44114(131-я,130-я площ.), Бaян Улa, Вaл Чингиcxaнa (весна 1983-84гг), Олег

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #22 : 12 Август 2014, 00:58:56 »
"метикуй- метикуешь"

тут явно читается медэхгуй - не знаю (чего либо). Би зам медэхгуй --  я не знаю дороги.

Цитировать
Нонишние монголы его не понимают...и близкого по звучанию в таком значении не вспомнят.

И это вполне понятно. Мы говорим им свой вариант звучания слова, так, как мы его услышали, но это совсем не так, как это слышат сами монголы.
У меня еще с армии была заморочка со словом олон - много. Буква "л" в этом слове произносится не так, как нам привычно, там так называемая "шипящая л", она, как бы это сказать, произносится не кончиком языка, как в русском, а скорее, боковыми краями языка. И для меня слово олон с первого раза, когда мне монголки проводницы в поезде, еще по пути на службу надиктовывали словарик, показалось звучащим как что-то вроде ожьн (поскольку там еще и вторая гласная съедается при произношении). Но когда я пытался ее так произносить, меня никто не понимал. Потом добрался до учебника монгольского и понял свою ошибку.
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн þỡℓễğ

  • Premod
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 4549
  • Страна: ua
  • Карма: 284
  • Пол: Мужской
  • Мне такую медаль не давали
Re: Учим монгольский
« Ответ #23 : 12 Август 2014, 02:38:21 »
Ну тогда просвети про
Бахкуй и байна ;-)

Лично меня поражало, как монголы могли правильно повторить впервые услышанное слово, не понимая его значения. Создавалось впечатление, что человек знает русский, только потом доходило, это только необычная способнось .  По крайней мере у тех с кем я общался....торговал :-)
Весна 82-84.    Улaн-Бaтop Aмгaлaн в/ч п/п  25990, Єpxет -Caлхит в/ч п/п 62581 (весна 1982-83гг.), Чoйбaлсaн в/ч п/п 44114(131-я,130-я площ.), Бaян Улa, Вaл Чингиcxaнa (весна 1983-84гг), Олег

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #24 : 12 Август 2014, 03:53:20 »
Ну тогда просвети про
Бахкуй и байна ;-)

Уже разъяснилось: http://mongol.su/forum/index.php?topic=61.msg179#msg179

«Юу» — переводится как «что», а «байна» — как «есть». Особо выделяем слово «байхгуй», «угуй» — на русский язык оно переводится как «нет». Но, положим, на вопрос — «Не хотители ли вы перекусить?» или «Не устали ли вы?» — ответить «байхгуй!» будет неправильно. «Байхгуй» — означает «не иметь чего-либо», указывает на отсутствие чего-нибудь, в предыдущем случае — хороших новостей.
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Валентин Μуравьев

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 4
  • Карма: 0
Re: Учим монгольский
« Ответ #25 : 13 Август 2014, 02:48:50 »
Вот, круто! Как сказать по-монгольски "Я не понимаю", "Сколько стоит?", "Сделайте скидку", "Большой размер", "Маленький размер"?

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #26 : 13 Август 2014, 23:57:50 »

Как сказать по-монгольски "Я не понимаю"

Би ойлгохгvй байна.

Цитировать
"Сколько стоит?"

Энэ ямар vнэтэй вэ? 

Цитировать
"Сделайте скидку"

Vнэ хямдарвал би авъя - дословно - "если будет дешевле, я куплю"
Vнэ хямдрах уу? -- "Будет ли дешевле", "можно ли скинуть"?
Цитировать
"Большой размер"

Том размер

Цитировать
"Маленький размер"

Жижиг размер
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Хостоврул

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 73
  • Страна: 00
  • Карма: -1
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #27 : 22 Декабрь 2017, 20:08:40 »
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, а где всё-таки можно достать какой-нибудь монгольский самоучитель или разговорник? Уже, наверное, на всех российских сайтах пересмотрел, нигде нет!
"...есть только степь и могилы отцов..."

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #28 : 22 Декабрь 2017, 20:56:11 »
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, а где всё-таки можно достать какой-нибудь монгольский самоучитель или разговорник? Уже, наверное, на всех российских сайтах пересмотрел, нигде нет!

:)  вот тут: http://bfy.tw/FhlA
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Хостоврул

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 73
  • Страна: 00
  • Карма: -1
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #29 : 22 Декабрь 2017, 21:30:05 »
Баярлаа, но мне бумажный нужен.
"...есть только степь и могилы отцов..."

Оффлайн олег1951

  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 2947
  • Страна: ru
  • Карма: 125
  • Пол: Мужской
  • ни что не забыто ни кто не забыт
Re: Учим монгольский
« Ответ #30 : 22 Декабрь 2017, 21:35:10 »
Баярлаа, но мне бумажный нужен.
Распечатать.
ЛенВо Сертолово 2 учебка май 1969-ноябрь1969 Кандалакша ноябрь 1969- февраль 1970 г. Бородинское февраль 1970-апрель 1970г.Чоир апрель1970-май1971.  272 гв.мсп.2мсб.4мср.

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #31 : 22 Декабрь 2017, 22:45:01 »
Баярлаа, но мне бумажный нужен.
Скачайте и распечатайте. Когда мне был нужен учебник, я так и сделал.
Это лучше, чем страдать от его отсутствия )
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Хостоврул

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 73
  • Страна: 00
  • Карма: -1
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #32 : 23 Декабрь 2017, 19:03:34 »
Так что же, нигде нет в книжном варианте? Извините, не верю. Это же всё-таки не какой-нибудь там язык кереков или племени телефол.
"...есть только степь и могилы отцов..."

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #33 : 23 Декабрь 2017, 23:13:43 »
Так что же, нигде нет в книжном варианте? Извините, не верю. Это же всё-таки не какой-нибудь там язык кереков или племени телефол.

Есть, в библиотеке :))))
За вашими словами ясно чувствуется желание не язык поучить, а поговорить об этом ))
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Хостоврул

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 73
  • Страна: 00
  • Карма: -1
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #34 : 24 Декабрь 2017, 14:51:46 »
Так что же, нигде нет в книжном варианте? Извините, не верю. Это же всё-таки не какой-нибудь там язык кереков или племени телефол.

Есть, в библиотеке :) )))
За вашими словами ясно чувствуется желание не язык поучить, а поговорить об этом ))
Вот специально в библиотеке на этой неделе посмотрю. Ибо сильно подозреваю, что всё-таки нет. Но, хвала Тенгри, я всё-таки нашёл одну подходящую книгу в интернете.
А что по поводу учёбы, то сайт с разными уровнями изучения монгольского, вроде Бузуу.ком, то сих пор ищу.
"...есть только степь и могилы отцов..."

Оффлайн Наводчик Т-54

  • Супермодератор
  • Аксакал
  • *****
  • Сообщений: 14329
  • Страна: ru
  • Карма: 436
  • Пол: Мужской
  • Пока живы ,помним...
Re: Учим монгольский
« Ответ #35 : 10 Январь 2018, 21:53:38 »
...оно не "чичик", оно --  жижиг  -- "мелкий, маленький", просто ж произносится как мягкая дж, звучит похоже на "ч"
В турецком языке есть слово ,которое используют в отношении ребёнка ,дитя-чоджукъ..Это тюркизмы в монгольском языке или монголизмы в тюркском?))
Чита .Каштак. 200 УТП . Осень 1973 -Весна 1974. Сайншанд, в/ч п/п  89326, 102 Танковый полк. Весна   1974 -Осень 1975 .Позывной"Заушина"

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #36 : 10 Январь 2018, 22:01:22 »
по-моему, ни то, ни другое, ребенок по-монгольски хүүхэд
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Наводчик Т-54

  • Супермодератор
  • Аксакал
  • *****
  • Сообщений: 14329
  • Страна: ru
  • Карма: 436
  • Пол: Мужской
  • Пока живы ,помним...
Re: Учим монгольский
« Ответ #37 : 10 Январь 2018, 22:11:53 »
по-моему, ни то, ни другое, ребенок по-монгольски хүүхэд
...произносится хухид-ну вот уже что то)
Чита .Каштак. 200 УТП . Осень 1973 -Весна 1974. Сайншанд, в/ч п/п  89326, 102 Танковый полк. Весна   1974 -Осень 1975 .Позывной"Заушина"

Оффлайн Наводчик Т-54

  • Супермодератор
  • Аксакал
  • *****
  • Сообщений: 14329
  • Страна: ru
  • Карма: 436
  • Пол: Мужской
  • Пока живы ,помним...
Re: Учим монгольский
« Ответ #38 : 10 Январь 2018, 22:17:58 »
Чтобы произнести число 7 ,так вообще язык чуть прикусив ...или прижав зубами надо произносить...Не прикусишь ,так и не поймут кампаны))
Чита .Каштак. 200 УТП . Осень 1973 -Весна 1974. Сайншанд, в/ч п/п  89326, 102 Танковый полк. Весна   1974 -Осень 1975 .Позывной"Заушина"

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #39 : 10 Январь 2018, 22:44:14 »
Чтобы произнести число 7 ,так вообще язык чуть прикусив ...или прижав зубами надо произносить...Не прикусишь ,так и не поймут кампаны))

поймут ) там просто "л" по особому произносится, я ее называю для себя "л шепелявая" :)
Вот тут звучит: "семь часов" -- долоон цаг ... кликать на треугольничке-плейере

Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #40 : 10 Январь 2018, 22:51:52 »
по-моему, ни то, ни другое, ребенок по-монгольски хүүхэд
...произносится хухид-ну вот уже что то)

Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #41 : 05 Июль 2018, 11:55:35 »
Есть такая старая поговорка, которую знают, наверное, все, кто прожил в Монголии более менее продолжительное время: "Русский человек в Монголии дважды плачет — когда приезжает туда, и когда уезжает".
Само собой, есть и такие, кто не согласен с такой сентенцией. Но мы то с вами знаем, что фольклор, в том числе анекдоты и поговорки, отражает реальность независимо от того, что мы о ней думаем. :)

Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Grigas

  • Гость
Re: Учим монгольский
« Ответ #42 : 06 Июнь 2019, 08:13:42 »
Никто не подскажет ссылочку, не могу найти разговорник с транскрипцией, знать напечатанные слова, этого мало, надо знать произношение, либо писать монголам, что тебе надо, ну кроме мяса конечно ;D

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #43 : 06 Июнь 2019, 18:44:34 »
Никто не подскажет ссылочку, не могу найти разговорник с транскрипцией, знать напечатанные слова, этого мало, надо знать произношение, либо писать монголам, что тебе надо, ну кроме мяса конечно ;D


Транскрипция поможет только отчасти, надо запомнить осн.правила и наслушаться,  чтобы ухо привыкло ))) Самое главное, "самбайну" не говорите ))))

А разговорник какой никакой есть вот тут:  http://permistika.ru/Монгольский_разговорник

В иных местах не советую: очень распространены "разговорники", набитые всякой хренью. Типа "деньги -- тенге" :) ))))
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Grigas

  • Гость
Re: Учим монгольский
« Ответ #44 : 07 Июнь 2019, 06:08:05 »
Спасибо, а почему Самбайну не говорить? Я все время говорю......

Grigas

  • Гость
Re: Учим монгольский
« Ответ #45 : 07 Июнь 2019, 06:44:58 »
Внесу свои 5 копеек, когда ездил во второй раз, штурман был любитель кумыса, так вот в Хубсугульском аймаке все понимали слово Айраг , так и произносимое. Через несколько дней, мы ехали по другой дороге, это асфальт от Каракорума и до Улан-Батора, когда подъезжали к юртам с надписью на картонке Айраг , и говорили Айраг, нам показывали что не понимают и уходили, я им и в надпись их тыкал и показывал жестами, ни в какую, Айраг=не понимайт ;D  Так было много раз, пока в магазине, не оказалась русскоговорящая продавец, которая прояснила нам, что кумыс произносится как Айрга, и действительно, после этого, подьезжали к любой юрте и говорили Айрга, и нам продавали сразу кумыс. Далее в Алтанбулаге, уже никто не реагировал на Айрга, но понимали Айраг.

Grigas

  • Гость
Re: Учим монгольский
« Ответ #46 : 07 Июнь 2019, 06:51:47 »
Вот для более серьезного подхода,  ;D  но терпежа не хватает, да и времени ???
http://vovaizangarska.narod.ru/Mongol_hel.pdf

у меня он уже два года имеется в наличии

Grigas

  • Гость
Re: Учим монгольский
« Ответ #47 : 07 Июнь 2019, 07:05:08 »
https://ru.forvo.com/languages-pronunciations/mn/ вот еще по произношению,

Оффлайн Сергей Крона

  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 3811
  • Страна: ru
  • Карма: 209
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #48 : 07 Июнь 2019, 10:32:33 »
разговорник хорош тем, что научит задавать вопросы. Но когда человек другой эти вопросы слышит, он начинает отвечать. И говорит не по разговорнику, а как умеет. И его можно не понять. Я предпочитаю учебники и видеоуроки. Там лучше язык изложен.
аэродром Чойр-2, 18 разъезд или "тридцатка". Это одно и то же - В/ч п/п 23291.
ДМБ май 78. Дембель в маЮ, все ...

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #49 : 07 Июнь 2019, 11:51:48 »
Спасибо, а почему Самбайну не говорить? Я все время говорю......

потому что "самбайну" (пишется как "сам байна уу?") это в переводе "расческа есть?"

а "здравствуйте" это "сайнбайну" (пишется как "сайн байна уу?")
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #50 : 07 Июнь 2019, 11:57:36 »
говорили Айраг, нам показывали что не понимают

после этого, подьезжали к любой юрте и говорили Айрга, и нам продавали сразу кумыс.

классический пример, когда напарываются на редукцию безударной гласной в монгольском ))
проще говоря, вот эта вторая "а" в слове "айраг" - она в разговоре съездается, получается "айр*г"
конечная "а" ("айргА") там скорее кажется, чем произносится
пробуйте просто говорить "айрик" с ударением на "а", будет почти то же самое, но без хитромудрствования ))
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Кадет

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 214
  • Страна: ru
  • Карма: 10
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #51 : 07 Июнь 2019, 12:32:02 »
говорили Айраг, нам показывали что не понимают

после этого, подьезжали к любой юрте и говорили Айрга, и нам продавали сразу кумыс.

классический пример, когда напарываются на редукцию безударной гласной в монгольском ))
проще говоря, вот эта вторая "а" в слове "айраг" - она в разговоре съездается, получается "айр*г"
конечная "а" ("айргА") там скорее кажется, чем произносится
пробуйте просто говорить "айрик" с ударением на "а", будет почти то же самое, но без хитромудрствования ))
Монголы обычно прощали нам наш плохой монгольский и понимали о чём речь.Плюс жестикуляция видимо играет непоследнюю роль.А так то в самом монгольском языке немало наречий,как и в остальных тоже....

Оффлайн Наводчик Т-54

  • Супермодератор
  • Аксакал
  • *****
  • Сообщений: 14329
  • Страна: ru
  • Карма: 436
  • Пол: Мужской
  • Пока живы ,помним...
Re: Учим монгольский
« Ответ #52 : 07 Июнь 2019, 13:01:34 »
...Монголы обычно прощали нам наш плохой монгольский и понимали о чём речь.
Например в 70-х ,монголы и по русски неплохо изъяснялись..) Нужный набор слов у них был,чтобы объяснить,чего они хотят..Были и такие ,кто по русски шпарил ,как житель средней полосы России..оно и понятно.многие монголы заканчивали школы при гарнизонах..сейчас думаю новое поколение гонится за модными тенденциями и изучают английский ,испанский ,французский ,китайский...по русски , я думаю ,говорят намного меньше...
Чита .Каштак. 200 УТП . Осень 1973 -Весна 1974. Сайншанд, в/ч п/п  89326, 102 Танковый полк. Весна   1974 -Осень 1975 .Позывной"Заушина"

Grigas

  • Гость
Re: Учим монгольский
« Ответ #53 : 08 Июнь 2019, 22:17:03 »

Mongol.Su ® писал: потому что "самбайну" (пишется как "сам байна уу?") это в переводе "расческа есть?"а "здравствуйте" это "сайнбайну"
-Я знаю, я так и говорю СайнБайну, я живу среди бурятов и жена у меня бурятка уже давненько :)
 почему-то цитаты не вставляются в окно ответа при нажатии на соответствующую надпись

Оффлайн Никола

  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 4891
  • Страна: ru
  • Карма: 237
  • Пол: Мужской
  • Skype: nik64.petrow
Re: Учим монгольский
« Ответ #54 : 08 Июнь 2019, 23:23:25 »

 почему-то цитаты не вставляются в окно ответа при нажатии на соответствующую надпись
Попробуй правой кнопкой на мышке ,откроется на второй строчке Открыть ссылку в новом окне ,туда и жми .
Сайн-шанд.Заградбригада в/ч 55653.82-84г.Четвёртый бат.Хоз-взвод.

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #55 : 09 Июнь 2019, 00:15:54 »

  писал: потому что "самбайну" (пишется как "сам байна уу?") это в переводе "расческа есть?"а "здравствуйте" это "сайнбайну"
-Я знаю, я так и говорю СайнБайну, я живу среди бурятов и жена у меня бурятка уже давненько :)

Спасибо, а почему Самбайну не говорить? Я все время говорю......

где то тут путаница )
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #56 : 09 Июнь 2019, 00:19:44 »

 почему-то цитаты не вставляются в окно ответа при нажатии на соответствующую надпись
Попробуй правой кнопкой на мышке ,откроется на второй строчке Открыть ссылку в новом окне ,туда и жми .

Это один вариант. Другой вариант - зайти в "Профиль" - "Внешний вид форума"  и во второй строке снизу ("Форма быстрого ответа:...")  выбрать вариант "Выключить, по умолчанию свернута" или "Не показывать".  Затем нажать кнопку "Изменить профиль".
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Grigas

  • Гость
Re: Учим монгольский
« Ответ #57 : 10 Июнь 2019, 12:27:28 »
Никола, спасибо,
Mongol.su спасибо, путаница просто в написании, буквы м, я не понял что Вы имеете ввиду, и написал как Вы писали. Теперь распутаница? ;D

Оффлайн Кадет

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 214
  • Страна: ru
  • Карма: 10
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #58 : 11 Июнь 2019, 01:12:50 »
Мужики.Извеняюсь что вторгся в вопрос.Разве монгольский язык так прост?

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #59 : 11 Июнь 2019, 11:59:14 »
Никола, спасибо,
Mongol.su спасибо, путаница просто в написании, буквы м, я не понял что Вы имеете ввиду, и написал как Вы писали. Теперь распутаница? ;D

аминь )
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #60 : 11 Июнь 2019, 12:00:01 »
Мужики.Извеняюсь что вторгся в вопрос.Разве монгольский язык так прост?

Хм.... не очень прост. А отчего сложилось впечатление о его простоте?
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн levon_va

  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 1568
  • Страна: ru
  • Карма: 38
  • Пол: Мужской
Re: Учим монгольский
« Ответ #61 : 11 Июнь 2019, 14:02:47 »
 я как-то, греческий пытался изучать в 17-м году...  ??? :-\ :)  не пошло...
а вот могольский, мне понравился в 15-м году  ;)  и  вроде получалося, слегка  :) :-[


Каштак Чита-45 в/ч12651 01/07/85-26/10/85 
Баганур 598МСП пп86558 29/10/85-13/05/87 ЗкБМП 9рота

Оффлайн Grigal

  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 4371
  • Страна: ru
  • Карма: 257
  • Пол: Мужской
  • Наводчик Т-54
  • Skype: Grigal8
Re: Учим монгольский
« Ответ #62 : 12 Март 2021, 12:38:50 »
   Как звучит перевод надписи справа?


https://www.google.com/maps/@48.9918467,89.9198684,3a,76.6y,205.97h,101.56t/data=!3m8!1e1!3m6!1sAF1QipMG1bzvim3l0C5bZK5AJpQMGe6ZJn4AwnZAv-AJ!2e10!3e12!6shttps:%2F%2Flh5.googleusercontent.com%2Fp%2FAF1QipMG1bzvim3l0C5bZK5AJpQMGe6ZJn4AwnZAv-AJ%3Dw365-h260-k-no-pi-33.9098-ya2.0000002-ro-0-fo100!7i11264!8i3510

P.S. прошу прощения за ссылку - так и не научился вставлять так, как умеет Вадим. ??? :(


"Копирование ссылки" не дает ничего. Эту короткую ссылку при вставлении в ответе в третье окошко снизу, сайт не показывает никак. Вставка ссылки сюда остается ссылкой текстовой.


https://goo.gl/maps/aVMMFLZzmp4tQZ6GA


"Встраивание карт" дает вот такой результат:

<iframe src="https://www.google.com/maps/embed?pb=!4v1615541190186!6m8!1m7!1sCAoSLEFGMVFpcE1HMWJ6dmltM2wwQzViWks1QUpwUU1HZTZaSm40QXduWkF2LUFK!2m2!1d48.9918467!2d89.9198684!3f205.97!4f11.560000000000002!5f0.7405276560764034" width="800" height="600" style="border:0;" allowfullscreen="" loading="lazy"></iframe>


По образу и подобию, как у Вадима:


<iframe src=\"https://www.google.com/maps/@48.9918467,89.9198684,3a,90y,209.36h,94.35t/data=!3m8!1e1!3m6!1sAF1QipMG1bzvim3l0C5bZK5AJpQMGe6ZJn4AwnZAv-AJ!2e10!3e12!6shttps:%2F%2Flh5.googleusercontent.com%2Fp%2FAF1QipMG1bzvim3l0C5bZK5AJpQMGe6ZJn4AwnZAv-AJ%3Dw365-h260-k-no-pi-33.9098-ya2.0000002-ro-0-fo100!7i11264!8i3510\" width=\"900\" height=\"600\" style=\"border:0;\" allowfullscreen=\"\" loading=\"lazy\"></iframe>


куда-то исчезают html и /html вместе с о скобками...


Нафлудил, наследил... Зацепило!


Я бамбук... :-\ >:D
« Последнее редактирование: 12 Март 2021, 15:49:37 от Grigal »
Чита, Каштак, в/ч 04026 1утр - Ноябрь 1973 - Май 1974. Сайншанд, в/ч п/п  89326, 102 Танковый полк, 2тб, 5тр - Май 1974 - Ноябрь 1975

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #63 : 12 Март 2021, 12:59:22 »
"әуежай" -- это "аэропорт" по-казахски. Сложность тут только в букве "ә" - она звучит как мягкая "а", как "я" в слове "пять" примерно. Т.е. где-то около "ауэжай".

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=PAmU9SPT1qg" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=PAmU9SPT1qg</a>
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Grigal

  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 4371
  • Страна: ru
  • Карма: 257
  • Пол: Мужской
  • Наводчик Т-54
  • Skype: Grigal8
Re: Учим монгольский
« Ответ #64 : 12 Март 2021, 15:25:01 »
"әуежай" -- это "аэропорт" по-казахски. Сложность тут только в букве "ә" - она звучит как мягкая "а", как "я" в слове "пять" примерно. Т.е. где-то около "ауэжай".

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=PAmU9SPT1qg" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=PAmU9SPT1qg</a>


   Улетай, уезжай, ... как хочешь, короче, но отсюда "чемодан вокзал..." ;D
Чита, Каштак, в/ч 04026 1утр - Ноябрь 1973 - Май 1974. Сайншанд, в/ч п/п  89326, 102 Танковый полк, 2тб, 5тр - Май 1974 - Ноябрь 1975

Оффлайн Наводчик Т-54

  • Супермодератор
  • Аксакал
  • *****
  • Сообщений: 14329
  • Страна: ru
  • Карма: 436
  • Пол: Мужской
  • Пока живы ,помним...
Re: Учим монгольский
« Ответ #65 : 12 Март 2021, 15:58:27 »
Многие слова заимствованные из других языковых групп..Технические вопросы ,это вообще отдельная тема.Например мороженое на русском,а вот на узбекском муз+къаймок. Лёд+сметана... Къози+къорин или ягнёнок +желудок на русском грибы...так что и әуежай видно тоже какое то словосочетание)
Чита .Каштак. 200 УТП . Осень 1973 -Весна 1974. Сайншанд, в/ч п/п  89326, 102 Танковый полк. Весна   1974 -Осень 1975 .Позывной"Заушина"

Оффлайн Наводчик Т-54

  • Супермодератор
  • Аксакал
  • *****
  • Сообщений: 14329
  • Страна: ru
  • Карма: 436
  • Пол: Мужской
  • Пока живы ,помним...
Re: Учим монгольский
« Ответ #66 : 12 Март 2021, 17:13:05 »
Как понял интуитивно -Нисэх Буудал әуежай- это переводится как международный аэропорт..допустим Ханбумбат..или Чингисхана,или Баян-Улгий ....
Чита .Каштак. 200 УТП . Осень 1973 -Весна 1974. Сайншанд, в/ч п/п  89326, 102 Танковый полк. Весна   1974 -Осень 1975 .Позывной"Заушина"

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #67 : 12 Март 2021, 17:32:12 »
Как понял интуитивно -Нисэх Буудал әуежай- это переводится как международный аэропорт..допустим Ханбумбат..или Чингисхана,или Баян-Улгий ....

нет
Нисэх буудал =  аэропорт по-монгольски (причем, не весь аэропорт, а аэровокзал)
әуежай = аэропорт по-казахски
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Наводчик Т-54

  • Супермодератор
  • Аксакал
  • *****
  • Сообщений: 14329
  • Страна: ru
  • Карма: 436
  • Пол: Мужской
  • Пока живы ,помним...
Re: Учим монгольский
« Ответ #68 : 12 Март 2021, 19:51:31 »
А это разве не Монголия?

Чита .Каштак. 200 УТП . Осень 1973 -Весна 1974. Сайншанд, в/ч п/п  89326, 102 Танковый полк. Весна   1974 -Осень 1975 .Позывной"Заушина"

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #69 : 12 Март 2021, 19:55:05 »
А это разве не Монголия?

Самая что ни на есть. А в чем вопрос?
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Наводчик Т-54

  • Супермодератор
  • Аксакал
  • *****
  • Сообщений: 14329
  • Страна: ru
  • Карма: 436
  • Пол: Мужской
  • Пока живы ,помним...
Re: Учим монгольский
« Ответ #70 : 12 Март 2021, 20:05:05 »
А это разве не Монголия?

Самая что ни на есть. А в чем вопрос?
А казахское - аузжай..справа) *beer*
Чита .Каштак. 200 УТП . Осень 1973 -Весна 1974. Сайншанд, в/ч п/п  89326, 102 Танковый полк. Весна   1974 -Осень 1975 .Позывной"Заушина"

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #71 : 12 Март 2021, 20:08:31 »
Так в чем проблема то?)
Это аэропорт в городе Улгий, Западная Монголия, центр Баян-Улэгэйского аймака, в котором живет много казахов.
Вот и дублировано по-монгольски и по-казахски )
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Наводчик Т-54

  • Супермодератор
  • Аксакал
  • *****
  • Сообщений: 14329
  • Страна: ru
  • Карма: 436
  • Пол: Мужской
  • Пока живы ,помним...
Re: Учим монгольский
« Ответ #72 : 12 Март 2021, 20:15:43 »
Так в чем проблема то?)
Это аэропорт в городе Улгий, Западная Монголия, центр Баян-Улэгэйского аймака, в котором живет много казахов.
Вот и дублировано по-монгольски и по-казахски )
Ну, вот теперь понятно)
Чита .Каштак. 200 УТП . Осень 1973 -Весна 1974. Сайншанд, в/ч п/п  89326, 102 Танковый полк. Весна   1974 -Осень 1975 .Позывной"Заушина"

Оффлайн Наводчик Т-54

  • Супермодератор
  • Аксакал
  • *****
  • Сообщений: 14329
  • Страна: ru
  • Карма: 436
  • Пол: Мужской
  • Пока живы ,помним...
Re: Учим монгольский
« Ответ #73 : 13 Февраль 2022, 21:00:12 »
Сегодня узнал ,что у монголов к имени делают ещё и окончание ,в виде пожелания что ли..)

Пример Амар+сайхан (красивый ,красивая..), Б.Бат Эрдэнэ (сокровище),Оюун -Эрдэнэ( Ум+сокровище).Бат.Жаргал(счастье)..и т.д...
Чита .Каштак. 200 УТП . Осень 1973 -Весна 1974. Сайншанд, в/ч п/п  89326, 102 Танковый полк. Весна   1974 -Осень 1975 .Позывной"Заушина"

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #74 : 13 Февраль 2022, 22:59:32 »
Ну, это просто такое сложносоставое имя. :) Бывает и почище, самое длинное, говорят --  Доржсүрэнжанцанхорлоонэргүйбаатар — «Хранимый Ваджрой Победного Стяга Колесо, Безымянный Богатырь»

Вот тут есть про монгольские имена..
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Mongol.Su ®

  • Администратор
  • Аксакал
  • ******
  • Сообщений: 10837
  • Страна: ru
  • Карма: 101
  • Пол: Мужской
  • Заградбригада, I бат.
Re: Учим монгольский
« Ответ #75 : 13 Февраль 2022, 23:04:44 »
По этому поводу вспомнилась старая байка...
Приехал молодой человек из Монголии учиться в СССР, вот, на первом занятии преподаватель знакомится со студентами, просит назвать себя.
Студент честно и говорит, так и так, мол, зовут его Алтанхуяг  ("Золотой панцирь" по-монгольски).
Преподаватель от созвучий слегка занервничал, и говорит, мол, так и так, давайте я вас для простоты буду звать просто "Алтан"?
А студент ему: "Вообще, "алтан" по-монгольски это золото, будет как-то нескромно звучать. Зовите тогда меня просто "Хуяг"...
Планета Монголия в Телеграм: канал Планета Монголия и Монгольский чат

Оффлайн Наводчик Т-54

  • Супермодератор
  • Аксакал
  • *****
  • Сообщений: 14329
  • Страна: ru
  • Карма: 436
  • Пол: Мужской
  • Пока живы ,помним...
Re: Учим монгольский
« Ответ #76 : 14 Февраль 2022, 01:09:54 »
...Зовите тогда меня просто "Хуяг"...
Это также вульгарно звучит для русского уха ,как и русское слово- угли , для грузинского )
Чита .Каштак. 200 УТП . Осень 1973 -Весна 1974. Сайншанд, в/ч п/п  89326, 102 Танковый полк. Весна   1974 -Осень 1975 .Позывной"Заушина"

Grigas

  • Гость
Re: Учим монгольский
« Ответ #77 : 27 Июль 2022, 17:21:35 »
Классный анекдотец *good* , а еще если бы Хуяга позвать поесть [пи-и-ип]цу, при профессоре........

Grigas

  • Гость
Re: Учим монгольский
« Ответ #78 : 28 Июль 2022, 06:10:17 »
 ;D сработал таки АНТИМАТ, блюдо KHUYTSA или так можно наверное ХУiЦА