Цитата: Aleksey от Сегодня в 20:00:58
(перевод кривой)Я человек очень заслуженныйЧто мне ...
Cancion del Mariachi* (оригинал Los Lobos & A. Banderas)
Песня музыкантов (перевод Angler)Soy un hombre muy honrado,
Я – честный парень,
Que me gusta lo mejor
И мне это очень нравится,
A mujeres no me faltan,
У меня нет недостатка
Ni al dinero, ni el amor
Ни в деньгах, ни в женщинах
Jineteando en mi caballo,
Красуясь на своем коне,
Por la sierra yo me voy,
Я скачу в горы,
Las estrellas y la luna,
Лишь луна и звезды
Ellas me dicen donde voy
Указывают мне дорогу
Ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай
Ay, ay, mi amor
Ай, ай моя любовь
Ay, mi morena
Ай, смуглянка
De mi corazón
Моего сердца
**************************************
Cancion del Mariachi/Реальный мачо (перевод Евгений Рыбаченко из Братска)Если к женщине преграда, силу неба призови,
ты хороший парень, правда, нет ни денег, ни любви,
если нет коня – не значит, что кобыла не нужна,
то, что ты реальный мачо - знают звёзды и луна,
[Припев:]
ай, я, я, яй,
странный народ -
только в любви
его сердце поёт
ай, я, я, яй,
странный народ -
только в любви
его сердце поёт,
пусть поёт тебе гитара, что любовь мираж и сон,
а маньяк с нетрезвым жаром подвывает в унисон,
но любовь найдёт удачу и не надо пить вина,
если ты реальный мачо, то текила не нужна,
[Припев:]
ай, я, я, яй,
странный народ -
только в любви
его сердце поёт,
пусть поёт тебе гитара, что любовь мираж и сон,
а маньяк с нетрезвым жаром подвывает в унисон,
но любовь найдёт удачу и не надо пить вина,
если ты реальный мачо, то текила не нужна
[Припев:]
ай, я, я, яй,
Ay, ay, mi amor
Ay, mi morena
De mi corazon
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, mi amor
Ay, mi morena
Литературные и дословные переводы, оригинальные тексты, мне больше всего нравятся здесь. Бывыют не один вариант перевода. Большинство аналогичных сайтов просто переводят гуглом.
Источник:
http://www.amalgama-lab.com/songs/l/los_lobos/cancion_del_mariachi.html© Лингво-лаборатория «Амальгама»:
http://www.amalgama-lab.com/.я, я