Вторник , 19 марта 2024

Мир монгольских имён

Мир монгольских имён

Всего известно более 40 тысяч монгольских собственных имен. Это огромная цифра, особенно принимая во внимание небольшую численность населения. К слову, русские обходятся примерно 2600 именами, а у англичан всего около 3000 имен.

Собственные имена монголов своими корнями уходят в глубокую древность. Исторические документы свидетельствуют о том, что еще 2000 лет тому назад у предков монголов, гуннов, были такие имена, как Тюмань, Модун и так далее. Имя Тюмань существует и поныне, но звучит несколько иначе «Тумэн».

В VIII—Х веках монгольские имена четко делились на мужские и женские. К мужским именам добавлялся суффикс «дай» или «тай», к женским — «жин» или «чин», «лун». А чтобы подчеркнуть красоту женщины, добавляли к ее имени определение «гоо», что означает «красивая, прекрасная». Например, в монгольском литературном памятнике XIII века — «Сокровенном сказании монголов» — мы встречаем следующие имена: Жарчиудай, Субээдэй, Боржигдай, женские — Монголжингоо, Алунгоо, Хуагчин

В древних источниках можно встретить, хотя и очень редко, такие имена монгольских батыров-удальцов, как Мэгужин, Цагаангоо, и имена княгинь — Сохатай, Мунхулдэй и т. д. Здесь нетрудно заметить, что к мужским именам добавлены суффиксы женских имен, а также определение «гоо», подчеркивающее красоту женщины, и наоборот, к женским именам — суффиксы мужских имен.

Выбор правильного имени — дело непростое, что подчеркивает и монгольская поговорка: «Съеденная пищапопутчик на полдня, надетая одеждапопутчик на полгода, принятое имя — попутчик на всю жизнь». Обычно было принято подбирать имя в соответствии с учением о пяти стихиях (огонь, вода, металл, дерево, земля), чтобы оно было не только благозвучно, но и соответствовало стихии ребенка. Если не получалось выбрать имя из желаемых вариантов, то бумажки с именем клали в мешок с крупой, затем просеивали, и давали то имя, что выпадало первым.

Распространенным делом было, когда родители не особо мучились с подбором имени, а просто называли чадо днем недели, в который он появился на свет: Нямдаваа, Давааням или Нямжаргал («ням» — воскресенье, «даваа» — понедельник, «жаргал» — счастье»); Лхагва или Лхагвасурэн («лхагва» — среда); Пурэвбаатар — («богатырь, рожденный в четверг», «пурэв» — четверг), Бямба или Бямбацэцэг («бямба» — суббота, «цэцэг» — цветок).

Еще совсем недавно бывало так, что девочке давали мужское имя и наоборот. Такое обычно бывало в семьях, где дочери не выживали или рождались только девочки, а родители хотели сына или наоборот. Изредка детям давали и совсем непривлекательные имена, например, Хэнчбиш — «Никто», Тэрбиш — «Не тот», Энэбиш — «Не этот», Муунохой — «Плохая собака», Хунбиш — «Не человек», «Нэргүй» — «Без имени». Такие имена обычно давали детям, которые часто и тяжело болеют, чтобы защитить их от власти духов.

Считалось, что это верное средство: придет, к примеру, какая-нибудь зловредная потусторонняя сущность за ребенком, спросит его по имени, а ему в ответ: «Нэргүй» — «Имени нет» или того круче «Тэрбиш» — «Не тот»… и растерянный дух уходит восвояси несолоно хлебавши. По той же самой причине ребеночка могли назвать и просто Нохой — «собака», с той же простой целью: чтобы злые духи, если что, унесли с собой по ошибке не его, а настоящую собаку, которую хоть и жалко, но все же не настолько, как свою кровиночку…

В прошлом у монголов были фамилии, точнее, «родовые имена», например, Татардай Шахихутаг, иначе — Шихихутаг родом из татар. К нынешней поре в практику вошло использование только имени и отчества, например, Цэндийн Дамдинсурэн, то есть Дамдинсурэн, сын Цэнда. Это привычно для монголов, но иногда вызывает удивление у приезжих, когда, например, в билете на поезд гость из России читает вместо привычных ему фамилии-имени-отчества что-нибудь вроде «Иван» или «Сидорович».

Мир монгольских имён

Монгольские имена делятся на исконно монгольские и заимствованные из других языков. В фонд монгольских имен входит большое число имен санскритского и тибетского происхождения. Имена санскритского происхождения, например, такие, как Санжаа, Ананд, Индра и другие, проникли в Монголию из Индии через Тибет. Тибетские имена — Намдаг, Данзан и другие вошли в монгольскую лексику в связи с распространением в Монголии ламаизма.

Некоторые монгольские имена тибетского и санскритского происхождения имеют религиозное значение. Например, Самдан — глубокое размышление, Дулмаа — спасительница, мать, Намдаг — святой, другие же выражают мир, счастье, долголетие и т. д. В перечни монгольских имен входит незначительное количество имен, заимствованных из арабского, китайского, тюркских, греческого, русского языков. Это объясняется тем, что монголы еще издревле имели тесные связи с различными народами Азии и Европы. В ХХ веке имена тибетского и санскритского происхождения пополнили русские: Володя, Алексей, в качестве имен стали использовать даже фамилии русских военачальников и политиков: Суворов, Жданов, Кутузов, Хрушев, Жуков, Варшилов … В знак мира дружбы, братства были придуманы и другие имена: Сэсээр, Октябрь, Найрамдал. Порой доходило и до казусов: рассказывают, что кто-то получил себе и такое неожиданное имя как Балкон… хотя может быть, что это уже байки.

Если раньше в монгольском именном фонде тибетские и санскритские имена занимали доминирующее положение, то в период МНР они стали считаться немодными, что было связано еще и с противодействием религии и государства в эти времена.

Сегодня часть исконно монгольских имен образуется от простых нарицательных слов, например, Ариун — «чистый, благородный», Мэргэн — «меткий», Бат — «крепкий», Чулуун — «каменный», Цэцэг — «цветок» , Өдөр — «день», Өглөө — «утро», Орой — «вечер», Мал — «скот», Хурга — «барашек», Унага — «жеребенок», Тугал — «теленок», Ботго — «верблюжонок», Ямаа — «коза», Буга — «лось»…  У нынешнего монгольского президента такое же простое имя  — Баттулга,  что в переводе — «Крепкий таган»

Монгольские имена могут быть как простыми, из одной именной основы, так и сложными, из двух или более слов. Например, Болд — «сталь», Наранцэцэг — «солнечный цветок», Одонтуяарахгэрэл — «Свет, излучающий сияние звезд», Адилсанаа — «Схожие мысли», Алтаночирт — «Золотоискристый, имеющий золотые искры», Багаууган — «Младший первенец», Басерөөл — «Еще одно благопожелание», Үнэнтогоо — «Настоящий котел», Олонбаярлах — «Многократно радоваться», Жааханчулуу — «Малый камень».

Сложные имена могут состоять не только из монгольских слов, но и из слов монгольского и тибетского языков. Чулуундорж: «чулуун» — «каменный», «дорж» — «алмаз», а также из двух тибетских слов: Цэрэнчимэд: «долголетие» — «бессмертный». Кроме того, из одной именной основы можно образовать множество имен, например, Баттумур, Батжаргал, Батболд, Батнасан, Оюунбат, Ганбат и т. д.

Порой, родители, придумывая ребенку имя, составляют его сразу из нескольких слов, в результате получаются весьма необычные, и не всегда легко произносимые варианты, например, Лодойэрдэнэдоржсэмбэ, Лувсанпэрэнлэйжанцан, Монголэхорнынэгөглөө, Очирбаянмөнхдоржсүрэнжав, Данзанравжаапэрэнлэйжамц, Гүрсоронзонгомбосүрэнболд, Дамдинбазармөнхбаатар, Баярсайханбадамсэрээжид. Перевод таких имен бывает весьма поэтичен, например, Есөнжинэрдэнэбаатар — «Богатырь драгоценности в девять жин», Эрдэнэбилэгнэмэхмөнхцоож — «Вечные засовы, увеличивающие драгоценную благодетель», Цастуулыноргилхайрхан — «Вершины величественных заснеженных гор», Энхтөгөлдөрбаясгалан — «Абсолютная радость». Наиболее длинное из тех, которые удалось найти — Доржсүрэнжанцанхорлоонэргүйбаатар — «Хранимый Ваджром Победного Стяга Колесо, Безымянный Богатырь»
Фонд монгольских имен пополняется и за счет крупных событий, происходящих в мире. Например, с полетом монгольского космонавта в космос началась «мода» на «космические» имена: Сансар — «космос», Санчир — «Сатурн», Одсар: од — «звезда», сар — «луна», было даже имя Жанибеков — по фамилии командира советско-монгольского экипажа… Самого первого монгольского космонавта зовут Жугдэрдэмидийн Гуррагча, и, пожалуй, это имя — самое известное монгольское имя в России. Происходит оно от древнеиндийского «Гур» — «гуру, лама, высший» и «Рагча» — защитник, охранитель. Имя же его отца — Жугдэрдэмид — из Тибета и переводится как «вода без грязи»…

По тому, какие имена существовали и существуют в стране, какие новые имена пополняют именной фонд, можно больше узнать об истории, культуре, традициях и языковых особенностях народа, даже событиях и явлениях, происходивших там когда-либо.

Самые распространенные монгольские имена:
Бат-Эрдэнэ — «Крепкое сокровище», Отгонбаяр — «Младшая радость», Алтанцэцэг — «Золотой цветок», Батбаяр — «Крепкая радость», Оюунчимэг — «Украшение ума», Болормаа — «Хрустальная», Лхагвасурэн — «Рожденный в среду», Энхтуяа — «Мирная заря», Гантулга — «Стальной таган», Эрдэнэчимэг — «Драгоценное Украшение», Ганболд — «Булатная Сталь».

Самые короткие имена: Аз — «счастье, удача», Оч — «искра», Од — «звезда», Алт — «золото, Бат — «крепкий», Оюу — «ум», Хад — «скала», Нар — «солнце», Зул — «лампада» и так далее Практически все они — монгольского происхождения.


Подписывайтесь на наш канал в Telegram и читайте новости, статьи, отчеты путешественников, советы и прочие полезные знания о Монголии. Или общайтесь в нашем чате в Telegram'е, задавайте вопросы и получайте советы.


Прочитайте также

«Бичик», «чичик» и тугры

Вдруг вспомнилось: а ведь у всех работавших или служивших в Монголии граждан бывшего СССР был …